旅行在外,语言往往会成为一大障碍,特别遇上当地原居民,一不小心,就变成“鸡同鸭讲”。
今期就为大家扒来那些传说中广东地区最难懂的方言,赶快看看你的家乡话上榜了吗?
潮汕话 是古,不是土 潮州话亦称为潮汕话、潮语,分布于广东东部的潮汕地区(潮州、揭阳、汕头)及海外以东南亚为主的潮人聚集地。潮汕方言是闽南话的一个支系,使用人数约1000万人左右,加上华侨和港澳同胞,目前全球使用潮语人数约2500万人以上。 客家话 听起来竟然像日语 客家话,又称客家语、客话、土广东话,历史悠久,在近代历史上,客家话曾被“太平天国”列为官方语言。客家语主要集中分布在粤东、闽西、赣南,而在台湾和东南亚国家的一些华人社区里也有被广泛使用。 一般认为客家话以梅县话为代表,但现实中惠阳话影响较大。由于民间对梅县话作为标准音缺乏认同,多数使用非梅县口音的客家人都不会说梅县话,甚至跟说梅县话的人交流时还存在一定的沟通障碍。同时客语各方言地方特色很强,环绕梅县的平远、大埔、蕉岭、兴宁、五华、丰顺等县,几乎每个县的客家语都有其各自特色,可以看成一种独立的方言。而在不同的客语方言里,声调也有所不同。 广州话 有音之余还有字 广州话,一般而言指粤语,两广当地人惯称“白话”,即两广地区的“普通话”。海外华人则称为“唐话”。粤语以珠江三角洲为中心,行于广西、海南、香港、澳门,乃至在澳洲、新加坡、马来西亚等华人社区中广泛使用。目前广东地区使用粤语人数约在3800万,全世界使用粤语人数约7000万。 四邑话 像粤语但又有差别 四邑(也有称五邑)话,即华语粤方言四邑片。“四邑”是台山、新会、开平、恩平四县的统称,地道广州人很难听懂四邑话,四邑话之所以出名,在于它是北美唐人街的通用语言。 雷州话 俗话多且取材生活 雷州话,又称作雷语,雷州话通行范围很广,现主要使用于雷州半岛的雷州、徐闻、遂溪南部等地,在湛江南部地区以及电白沿海各镇都成为一种通用语言。国内人口覆盖800多万,海外人口约150万,为广东省四大方言之一。 在雷州方言里头,“土”和“通俗”乃其一大特色,“土”,来源生活或取材生活,在现实生活中能找到相关的来源,另外雷州话中还保留古汉语很多特色,如果不了解,外地人很容易就不知所云了。 谈及雷州方言,就不得不提雷剧。雷剧原名大歌班,是广东省四大汉族戏曲剧种之一。其唱腔音乐、锣鼓音乐别具一格。每年春节,雷州半岛地区都会举行姑娘歌比赛,上至政府官员,下至平民百姓都兴致勃勃地参与其中。
(图文来源网络)
全世界所有关心最美乡村的人们联合起来!